Song Lyrics 노래 가사

Ne Yo (니요) - So Sick [듣기/가사/해석]

samkimsj 2019. 3. 13. 15:20
반응형

Ne Yo 니요의 유명한 노래 So Sick 입니다. 전 애인을 잊고 싶은데 마음대로 안된다는 내용입니다. 이제 눈물 흘리기도 지겨운데 여전히 못 잊고 있는 내용이에요~


즐거운 감상되세요~







[가사]


Gotta change my answering machine

내 자동응답기를 바꿔야 해


Now that I'm alone

이젠 나 혼자니까


'Cause right now it says that we

왜나면 지금 자동응답기는


Can't come to the phone

"우리는 전화를 받을 수 없습니다"라고 하니까




And I know it makes no sense

말도 안 된다는 걸 알아


'Cause you walked out the door

넌 저 문 밖으로 걸어나갔으니까


But it's the only way I hear your voice anymore

하지만 그게 이제는 내가 네 목소리를 들을 수 있는 유일한 방법이야




(It's ridiculous)

(참 말도 안되지)


It's been months

몆 달이 지났는데


And for some reason I just (can't get over us)

무슨 이유인지 난 (우리르 잊을 수가 없어)


And I'm stronger than this (enough is enough)

난 이것보다 강한데 (이제 그만 해야돼)


No more walking round 

이제 걸어다니면 안돼


With my head down

고개를 숙이고


I'm so over being blue

우울해하는 것도 이제 질렸어


Crying over you

널 두고 우는 것도 이제 끝이야




And I'm so sick of love songs

그리고 사랑 노래들도 질렸어


So tired of tears

눈물 흘리는 것도 너무 지겨워


So done with wishing you were still here

네가 여전히 여기에 있길 바랬던 것도 이제 끝이야


Said I'm so sick of love songs so sad and slow

내가 엄청 슬프고 느린 사랑 노래들이 질렸다고 했잖아


So why can't I turn off the radio?

그런데 왜 난 이 라디오를 끌 수가 없는 거지?




Gotta fix that calendar I have

내가 가진 달력을 고쳐야 해


That's marked July 15th

7월 15일에 표시가 되어 있거든


Because since there's no more you

네가 더 이상 없기 때문에


There's no more anniversary

이젠 더 이상 기념일도 없지


I'm so fed up with my thoughts of you

난 너와 너의 생각들이 너무 지겨워


And your memory

내 기억들도 지겨워


And how every song reminds me 

그리고 어떻게 모든 노래가


Of what used to be

예전 모습을 떠오르게 하는지


That's the reason

그게 이유야




And I'm so sick of love songs

그리고 사랑 노래들도 질렸어


So tired of tears

눈물 흘리는 것도 너무 지겨워


So done with wishing you were still here

네가 여전히 여기에 있길 바랬던 것도 이제 끝이야


Said I'm so sick of love songs so sad and slow

내가 엄청 슬프고 느린 사랑 노래들이 질렸다고 했잖아


So why can't I turn off the radio?

그런데 왜 난 이 라디오를 끌 수가 없는 거지?




(Leave me alone) Leave me alone

(날 내버려 둬) 날 내버려 둬


(Stupid love songs)

(멍청한 사랑 노래들)


Don't make me think about her smile

그녀의 미소를 생각나게 하지 마


Or having my first child

아니면 나의 첫째 아이를 가지는 것도


I'm letting go

난 잊을래


Turning off the radio

라디오를 끄고 있는 중이야




And I'm so sick of love songs

그리고 사랑 노래들도 질렸어


So tired of tears

눈물 흘리는 것도 너무 지겨워


So done with wishing you were still here

네가 여전히 여기에 있길 바랬던 것도 이제 끝이야


Said I'm so sick of love songs so sad and slow

내가 엄청 슬프고 느린 사랑 노래들이 질렸다고 했잖아


So why can't I turn off the radio?

그런데 왜 난 이 라디오를 끌 수가 없는 거지?


(Why can't I turn off the radio?)

(왜 난 이 라디오를 끌 수가 없는 거지?)




And I'm so sick of love songs

그리고 사랑 노래들도 질렸어


So tired of tears

눈물 흘리는 것도 너무 지겨워


So done with wishing you were still here

네가 여전히 여기에 있길 바랬던 것도 이제 끝이야


Said I'm so sick of love songs so sad and slow

내가 엄청 슬프고 느린 사랑 노래들이 질렸다고 했잖아


So why can't I turn off the radio?

그런데 왜 난 이 라디오를 끌 수가 없는 거지?


(Why can't I turn off the radio?)

(왜 난 이 라디오를 끌 수가 없는 거지?)




And I'm so sick of love songs

그리고 사랑 노래들도 질렸어


So tired of tears

눈물 흘리는 것도 너무 지겨워


So done with wishing you were still here

네가 여전히 여기에 있길 바랬던 것도 이제 끝이야


Said I'm so sick of love songs so sad and slow

내가 엄청 슬프고 느린 사랑 노래들이 질렸다고 했잖아


So why can't I turn off the radio?

그런데 왜 난 이라디오를 끌 수가 없는 거지?




Why can't I turn off the radio?

왜 난 이 라디오를 끌 수가 없는 거지?


Why can't I turn off the radio?

왜 난 이 라디오를 끌 수가 없는 거지?







반응형