ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 에이브릴 라빈 (Avril Lavigne) - Complicated [듣기/가사/해석]
    Song Lyrics 노래 가사 2019. 4. 20. 02:15
    반응형

    절대 동안 에이브릴 라빈의 (Avril Lavigne) Complicated 입니다. 

     

    즐거운 감상되세요~

     

     

     

    Avril Lavigne - Complicated

     

     

     

    [가 사]

     

    Uh huh, life's like this

    인생은 이런거야

     

    Uh huh, uh huh, that's the way it is

    이런 식으로 흘러가는 거지

     

    'Cause life's like this

    왜냐면 인생은 이런거니까

     

    Uh huh, uh huh that's the way it is

    그래, 그렇게 흘러가는거야

     

     

     

    Chill out, what you yellin' for?

    진정해, 왜 소리지르는 거야?

     

    Lay back, it's all been done before

    긴장하지마, 다 겪어본 일들이잖아

     

    And if you could only let it be, you will see

    그리고 잠깐 놓아둘 수 있다면, 너도 알게 될거야

     

    I like you the way you are

    나는 그대로의 네 모습이 좋아

     

    When we're drivin' in your car

    우리가 네 차를 타고 드라이브를 할때

     

    And you're talking to me one on one but you've become

    너는 나와 단 둘만의 얘기를 했었지, 그렇지만 넌

     

     

     

    Somebody else round everyone else

    다른 사람이 되버렸어, 다른 사람들 사이에 둘러쌓여서

     

    You're watching your back like you can't relax

    너는 자꾸 주위를 의식하며 긴장을 풀지 못하고 있잖아

     

    You're tyrin' to be cool you look like a fool to me

    너는 멋져보이려고 애쓰지만 나에겐 바보같아 보여

     

     

    Tell Me

    말해봐

     

     

    Why do you have to go and make things so complicated?

    왜 이렇게 일을 복잡하게 만들려고 하는거야?

     

    I see the way you're acting like you're somebody else gets me frustrated

    네가 다른 사람인것 마냥 행동하는 걸 보면 정말 화가나

     

    Life's like this you

    인생은 이런거야

     

    And you fall and you crawl and you break

    너는 떨어지고, 구르고, 부서지고

     

    And you take what you get and you turn it into honesty

    그리고 그것들을 통해 무언갈 얻을거고, 얻은 것을 솔직함으로 바꾸는거야

     

    And promise me I'm never gonna find you fake it

    그리고 네 자신을 속이는 모습을 다시는 보여주지 않겠다고 약속해줘

     

    no, no, no

    아니, 아니, 아니

     

     

     

    You come over unannounced

    너는 말도 없이 그냥 찾아와

     

    Dressed up like you're somethin' else

    다른 사람인냥 차려입은채로 말이야

     

    Where you are ain't where it's at you see

    지금 거긴 네가 있을 곳이 아니야

     

    You're making me

    너는 날

     

    laugh out when you strike your pose

    웃음이 나게 만들어, 니가 그런 점잖은 체 하는 포즈를 취할때면

     

    Take off all your preppy clothes

    그런 샌님같은 옷은 벗어버려

     

    You know you're not fooling anyone

    그런 모습으로 아무도 속일 수 없다는 걸 알잖아

     

    When you've become

    니가

     

     

     

     

     

    Somebody else round everyone else

    다른 사람들에게 둘러쌓여 다른 사람인체 할때

     

    You're watching your back like you can't relax

    너는 자꾸 주위를 의식하며 긴장을 풀지못하고 있잖아

     

    You're tryin' to be cool you look like a fool to me

    너는 멋져보이려고 애쓰지만 나에겐 바보같아 보여

     

    Tell me

    말해봐

     

     

     

    Why do you have to go and make things so complicated?

    왜 이렇게 일을 복잡하게 만들려고 하는거야?

     

    I see the way you're acting like you're somebody else gets me frustrated

    네가 다른 사람인것 마냥 행동하는 걸 보면 정말 화가나

     

    Life's like this you

    인생은 이런거야

     

    And you fall and you crawl and you break

    너는 떨어지고, 구르고, 부서지고

     

    And you take what you get and you turn it into honesty

    그리고 그것들을 통해 무언갈 얻을거고, 얻은 것을 솔직함으로 바꾸는거야

     

    And promise me I'm never gonna find you fake it

    그리고 네 자신을 속이는 모습을 다시는 보여주지 않겠다고 약속해줘

     

    no, no, no

    아니, 아니, 아니

     

     

     

    Chill out, what you yellin' for?

    징정해, 왜 소리지르는 거야?

     

    Lay back, it's all been done before

    긴장하지마, 다 겪어본 일들이잖아

     

    And if you could only let it be, you will see

    그리고 잠깐 놓아둘 수 있다면, 너도 알게 될거야

     

     

    Somebody else round everyone else

    다른 사람들에게 둘러쌓여 다른 사람인체 할때

     

    You're watching your back like you can't relax

    너는 자꾸 주위를 의식하며 긴장을 풀지못하고 있잖아

     

    You're tryin' to be cool you look like a fool to me

    너는 멋져보이려고 애쓰지만 나에겐 바보같아 보여

     

    Tell me

    말해봐

     

     

     

    Why do you have to go and make things so complicated?

    왜 이렇게 일을 복잡하게 만들려고 하는거야?

     

    I see the way you're acting like you're somebody else gets me frustrated

    네가 다른 사람인것 마냥 행동하는 걸 보면 정말 화가나

     

    Life's like this you

    인생은 이런거야

     

    And you fall and you crawl and you break

    너는 떨어지고, 구르고, 부서지고

     

    And you take what you get and you turn it into honesty

    그리고 그것들을 통해 무언갈 얻을거고, 얻은 것을 솔직함으로 바꾸는거야

     

    And promise me I'm never gonna find you fake it

    그리고 네 자신을 속이는 모습을 다시는 보여주지 않겠다고 약속해줘

     

    no, no, no

    아니, 아니, 아니

     

     

     

     

    Why do you have to go and make things so complicated?

    왜 이렇게 일을 복잡하게 만들려고 하는거야?

     

    I see the way you're acting like you're somebody else gets me frustrated

    네가 다른 사람인것 마냥 행동하는 걸 보면 정말 화가나

     

    Life's like this you

    인생은 이런거야

     

    And you fall and you crawl and you break

    너는 떨어지고, 구르고, 부서지고

     

    And you take what you get and you turn it into honesty

    그리고 그것들을 통해 무언갈 얻을거고, 얻은 것을 솔직함으로 바꾸는거야

     

    And promise me I'm never gonna find you fake it

    그리고 네 자신을 속이는 모습을 다시는 보여주지 않겠다고 약속해줘

     

    no, no, no

    아니, 아니, 아니

     

     

     

     

    반응형

    댓글

Designed by Tistory.