ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 포스트 말론 (Post Malone) - Circles [듣기/가사/해석]
    Song Lyrics 노래 가사 2020. 1. 13. 01:00
    반응형

    안녕하세요~ 오늘의 노래는 포스트 말론의 Circles 이라는 곡입니다. 

    즐거운 감상되세요~

     

     

    Post Malone - Circles

     

     

    [가 사]

     

    Oh, oh, oh

     

    Oh, oh, oh

     

    Oh, oh, oh, oh, oh

     

     

     

    We couldn't turn around 'til we were upside down

    우리 사이가 완전히 바뀌지 않는 이상 예전처럼 돌아가지 못해

     

    I'll be the bad guy now, but know I ain't too proud

    지금은 내가 나쁜 놈이 될게, 물론 자존심 세우는 건 아니야

     

    I couldn't be there even when I tried

    나는 노력해봤지만 어떻게 할 수 없었어

     

    You don't believe it, we do this every time

    너는 내가 노력했다는 걸 믿지 않지만, 우리는 항상 이런 식이었어

     

     

     

    Seasons change and our love wen cold

    계절이 바뀌고 우리의 사랑은 식었어

     

    Feed the flame 'cause we can't let go

    상황이 더 안 좋아질 거라는 걸 알지만 우리는 서로를 놓지 못해

     

    Run away, but we're running in circles

    서로에게 멀어져보려고 하지만, 우리는 계속 제자리걸음을 할 뿐이야

     

    Run away, run away

    멀어져, 멀어져

     

    I dare you to do something

    네가 뭐라도 해봐

     

    I'm waiting on you again, so I don't take the blame

    나는 다시 너를 기다려, 그래야 나에게 돌아오는 책임이 없을 테니까

     

    Run away, but we're running in circles

    도망가 보지만, 우리는 결국 제자리로 돌아와

     

    Run away, run away, run away

    도망가려고, 도망가려고, 도망가려고 해보지만

     

     

     

    Let go, I got a feeling that it's time to let go

    놔줘, 이제 우리 서로를 놓아줘야 하는 순간이야

     

    I said so, I knew that this was doomed from the get-go

    내가 말했잖아, 우리 사이는 이렇게 망하는 걸로 끝날 거라고

     

    You thought that it was special, special

    너는 우리가 특별한 사이라고 생각했겠지만

     

    But it was just the s*x though, the s*x though

    너는 그저 하룻밤을 보내기 위한 *파였을 뿐이야

     

    And I still hear the echoes (The echoes)

    지금도 네 목소리가 메아리치지만 (울려 퍼지지만)

     

    I got a feeling that it's time to let it go, let it go

    이제는 우리 서로가 놓아줘야 할 때야

     

     

     

    Seasons change and our love went cold

    계절이 바뀌고 우리의 사랑은 식었어

     

    Feed the flame 'cause we can't let go

    상황이 더 안좋아질 거라는 걸 알지만 우리는 서로를 놓지 못해

     

    Run away, but we're running in circles

    서로에게 멀어져보려고 하지만, 우리는 계속 제자리걸음을 할 뿐이야

     

    Run away, run away

    제자리걸음을, 제자리걸음을

     

    I dare you to do something

    네가 뭐라도 좀 해봐

     

    I'm waiting on you again, so I don't take the blame

    너를 다시 한번 기다리고 있을게, 그래야 나에게 돌아오는 책임이 없을 테니까

     

    Run away, but we're running in circles

    멀어지려고 해보지만, 다시 우리는 제자리로 돌아와

     

    Run away, run away, run away

    도망쳐, 도망치라고, 도망 쳐보라고

     

     

     

    Maybe you don't understand what I'm going through

    너는 아마 내가 어떤 고통을 겪는지 이해하지 못할 거야

     

    It's only me, what you got to lose?

    오로지 나만 겪는 고통이야, 너는 잃을 게 있긴 해?

     

    Make up your mind, tell me, what are you gonna do?

    생각해서 나에게 말해봐, 너는 어떻게 했으면 좋을 거 같은데?

     

    It's only me, let it go

    나만 이렇게, 내 생각만...우리가 떨어지는 게 맞다고 생각하는 걸까?

     

     

     

    Seasons change and our love went cold

    계절이 바뀌고 우리의 사랑은 식었어

     

    Feed the flame 'cause we can't let go

    문제가 있다는 걸 알면서도 다시 사랑의 불씨를 지피려고 해

     

    Run away, run away

    도망치려고 해봤자 우리는 제자리걸음을 할 뿐이니까

     

    I dare you to do something

    네가 뭐라도 좀 해봐

     

    I'm waiting on you again, so I don't take the blame

    나는 다시 기다리고 있을게, 그래야 내 책임이 덜할 테니까

     

    Run away, but we're running in circles

    도망가, 그래봤자 우리는 다시 서로를 향해

     

    Run away, run away, run away

    도망가고, 도망가고, 도망갈 뿐이야

     

     

    반응형

    댓글

Designed by Tistory.